Efkharîsto

De nos jours encore, en Grèce, comme à l’époque du Christ, « Merci » se dit « Efkharîsto ». « Efkharîsto poli » (merci beaucoup) peut-on entendre là-bas, dans la vie courante, pour un service rendu. Du mot grec « Merci » découle le mot « Eucharistie » qui correspond au sacrement de l’Église vécu au cours de la messe. L’Eucharistie, c’est tout un peuple qui rend grâce au Père, par son Fils, dans l’Esprit pour le don qu’il nous fait de sa vie.

Efkharîsto
Texte : Clémence Michoud, Claire Moinet, Claire Nicolas, Benoît Blanc, Pierre-Michel Gambarelli, Théau Lévêque
Musique : Clémence et Brieux Michoud
© ADF Musique

Efkharîsto, grazie, toda
Chokrane, thank you, arigatô
Dans toutes les langues
Mon Dieu, merci,
Nous te chantons : merci !
Danke, gracias, obrigada
Asante, tak, obrigado
Sur toute la terre
Mon Dieu, merci,
Nous te chantons : merci !

1/ Au plus haut des sommets
La plus humble des fleurs
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
La justice et la paix
L’accessible bonheur
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour l’amitié qui nous rassemble
Pour l’avenir à faire ensemble…

2/ Un oiseau qui s’envole
Éternelle renaissance
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Dans nos coeurs ta boussole
Direction : l’espérance
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour ta lumière dans la nuit
Et pour l’eau vive de ton puits…

3/ Le soleil du matin
La musique du vent
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Un regard vers demain
Un sourire bienveillant
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour ton chemin d’humanité
Pour tes paroles en vérité…

4/ La colère de l’orage
L’arc-en-ciel au lointain
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
La promesse qui engage
À servir son prochain
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour toute vie en devenir
Pour ton amour qui fait grandir…

5/ Des cascades aux ruisseaux
Des torrents aux rivières
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Et ce monde si beau
Dont nous sommes si fiers
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour les étoiles et l’univers
Pour la nature, Dieu notre Père…

6/ Les couleurs des saisons
Du levant au couchant
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Des semailles aux moissons
Qui égrainent le temps
Oh, oh, oh, oh… C’est toi !
Pour le partage de ton pain
Et pour la terre entre tes mains…

Textes
Prier apparaît parfois difficile. Les mots ne viennent pas ou semblent déjà mille fois entendus. Alors, sans hésitation, nous devons
relire, et peu importe le temps liturgique, le récit de Pentecôte dans les Actes des Apôtres (Act 2, 1-11). Ce récit nous livre quelques pistes spirituelles à mettre en oeuvre : sortir de son dedans, oser se tourner vers les autres, partager avec eux les merveilles de Dieu (v 11). Alors, quand les mots sont trop courts, il suffit de rendre grâce, de dire merci, merci Seigneur en différentes langues et d’en faire un refrain. Et puis, aider par l’Esprit, nous voilà en train d’inventorier les merveilles de Dieu : sa Création, son Alliance éternelle, son Amour puissant comme un fleuve, sa Lumière dans nos obscurités, son Évangile pour nourrir au quotidien, notre route vers le Père… Soyons-en sûrs, rapidement, nous trouvons de quoi écrire mille couplets à notre chanson.

Musique
Les merveilles de Dieu qui nous entourent au quotidien nous rendent heureux : à notre tour de chanter avec joie ce chant, dont la musique est volontairement dynamique et rythmée, et peut facilement s’accompagner de claquements de main et/ou des gestes. Les couplets peuvent être chantés par un ou une soliste qui recevra les réponses de l’assemblée sur les « Oh, oh, oh, oh… C’est toi ! » et les deux dernières phrases peuvent être chantées en choeur, tel un pont qui amène au refrain.

Démarche
Un camp, un stage, une rencontre internationale, un rassemblement à Taizé ou ailleurs, Lourdes, JMJ, Jambville… s’achève. Nous remercions Dieu pour ce qu’il nous a donné de vivre avec des amis de pays différents. Des moments monuments qui resteront
gravés dans nos mémoires à jamais.
a) Chant : Efkharîsto (couplets 1 à 3).
b) Geste :

  • Sur une grande bannière, plusieurs personnes de nationalités différentes vont écrire le mot « Merci », chacun dans sa langue maternelle.
  • D’autres viennent compléter la liste des « Mercis » parce qu’ils tissent des liens avec d’autres amis dans d’autres pays, parce que l’actualité nous rapproche d’autres peuples, d’autres cultures, d’autres confessions, parce que certains possèdent une langue régionale, etc.
    c) Parole : lecture de Paul aux Galates 3, 26-29.
    d) Partage : après quelques minutes de silence, chacun peut exprimer ce que cette rencontre a déplacé en lui.
    e) Geste : la bannière est hissée au centre du lieu de prière. Elle restera visible jusqu’au moment du départ.
    f) Chant : Efkharîsto (couplets 4 à 6).

Petit plus

Valise pédagogique
En libre téléchargement

240.129-Efkharisto-chant

240.129-Efkharisto-Orchestre

240.129-Efkharisto-Karaoké